Paraules valencianes

paraules valencianes sense traduccio

 

Este document és tan bo que no he pogut resistir-ho, havia de penjar-lo urgentment, ja que expresa moltes de les nostres paraules que usem molt sovint i que no ens adonem de les barbaritats que diem. Mireu, mireu:

 

Paraules valencianes

Guía rápida para sobrevivir en la COMUNIDAD VALENCIANA
Con esta sencilla guía de traducción, usted podrá sobrevivir en la “Terra de l’arròs”

Expressió valenciana Significado
Ieeep! Hola
Au! Adiós
Mecaguenlafigatatia 1 Discrepo de su opinión, estoy bastante en desacuerdo.

2 Saludo a un conocido que hace tiempo que no ve.

Mecaguenlamarequelhaparit alfilldeutaeixe Discrepo con su punto de vista y/o con la acción (muchas veces relacionada con la conducción) que acaba de realizar.
Ves a fer la má Aleje su sombrilla un poco de mi toalla que me hace sombra, gracias.
Ieeeeeep fill de puta, a on vas? Saludo a un conocido.
‘Nem a fer-mo’n una Vamos a tomarnos una cervecita.
Serà per diners, collons Yo invito, variante de “xe, això ho pague jo”.
A ras de figa Minifalda.
Rinxoparrús Falda aún más pequeña que la minifalda.
Per collons Necesariamente, por necesidad.
Ves i gita’t No diga usted tonterias.
Si la vista no m’anganya… porte una bona castanya Referente al estado de embriaguez.
Ho pixes o t’aclarixes Tomamos vino o cerveza.
Nyàs! Cuando le das algo a alguién (empléese la expresión mientras se le da).
Nyàs coca Zas, en toda la boca
Mesinfot No me importa demasiado.
Mesinfots Habitantes de la “terreta”, nativos.
Sangonereta Tragón.
Amollar Soltar donde se pueda, dejar caer.
Figamolla Llorona.
Panfígol Persona tranquila.
Figamustia Sosa, aburrida.
Sumba-li 1 Echar a correr.

2 Pegarle a alguien.

Lluny Lejos.
Molt lluny Muy lejos
A fer la mà Muy muy lejos.
Ausaes, ‘gonia que dónes! No acaba de caerme bien usted.
T’agüela quan pixa fa clotet? Ya vale con el cachondeo, gracias.
Pixes alt i fas clotet Alto de miras.
La figa ta tia rosega kikos La hermana de tu madre tiene mal humor.
Tinc el piu encès en flames Cariño, esta noche vamos a tener relaciones.
Tira més un pèl de figa… q’una maroma de barco. Lo que consigue una mujer no lo consigue nadie.
Fardatxo / sarvatxo Bicho grande.
Agarra-li el morro a la burra ¡Tranquilizateeeee!.
Milhomes Muy chulo, pero que no tiene ni media ostia.
Anar com cagalló per sèquia Ir sin rumbo fijo.
Alça el rabo, perdigot Espabilate, vamos.
Si t’arree una nyespla, voràs Amenaza.
Agarra’t que ve La vamos a liar.
Amageu les carteres Llegada de alguién inesperado.
Me caguen (Deu / Dénia / Den / La figueta / L’hòstia) Espresión de multiples aplicaciones según estado de ánimo.
La mare que va! Exclamación.
Cap de suro Cabezón, tonto, bobalicon.
Apardalat Que no se entera de nada.
La figa em fa palmes Guapo me gustas.
Hi ha mes dies que lloganisses Aún queda tiempo.
Vas a la mar i no trobes aigua Despistado.
Ves i toca’t els collons Hagame el favor de no molestar.
Animal de sequia Bruto.
Com si cagares, però “pac a” dins 1 Eso es una tonteria.

2 Imposible.

Això es bufar en caldo gelat o tiene usted nada que hacer en el asunto.
Taperot Tonto.
Me cague’n la mare que’m va parir ¡Caramba!.
Ah, redéu! ¡Madre mía!.
Xé que bo! Me gusta.
Açò? Açò? Açò es massa, tu! ¡Que barbaridad!.
Tu ni tens vergonya ni la coneixes Es usted un poco madrileño, caramba.
Ves i tira a fer la mà! Vuelva usted a Madrid, gracias.
Ni xixa NI LLIMONÀ No servir para nada o poca cosa.
Tindre poca espenta No tener iniciativa.
Tot per l’aire! ¡Caracoles! ¡albricias!.
Tira-liiii Continúe usted.
Juga, juga i voràs… Aplicable a multitud de situaciones. Suele terminar con: “L’hostia que t’emportes”.
Collons Testículos. Generalmente se usa para todo, Al comenzar o terminar la frase puede variar el significado de la misma.
Menges més que el tio Sangonera (que va morir d’una fartera) Come usted mucho, ¿no?.
A manta! En cantidad.
Borinot Torpe, bruto.
Au cacau Hasta luego Lúcas.
Si te pegue una bocinà te rebente com una mangrana ¿Puede usted dejar de molestarme?.
M’a queee eres…, m’a queee t’agrà… Hay que ver, hay que ver… (expresión de reproche).
Ha pegat un esclafit Ha explotado.
Fuig del mig, hòstiaaaa¡ Apartese por favor…
Quina fotracà de… ¡Caramba, hay una gran cantidad de…!
Nyàs coca Zas, en toda la boca
Fora baix que cau terreta Apresurese, pongase a salvo
Arre burro que m’estaque Vayamos un poco más rápido.
Alça que arrastra Pon más de tu parte, que estoy llevando yo toda la carga.
Mudat Arreglate, vistete de domingo.
Destrellatat Persona de la que no puedes esperar nada bueno.
Coentor Mal gusto para vestir.
Bac Es lo que pasa cuando te caes al suelo.
Quina basca Este calor es insoportable.
Fotre que potrós estàs No seas quejica.
Xino xano Poco a poco.
Vas de gaidó Se aprecia tu estado de embriaguez.
Estàs de gaidó Se te nota molesto.
Quasi se’m retira Dios mio que susto me he llevado, (usado solo por señoras).
Ompli i no rentes que’s pal mateix Sirvame otra copa en el mismo vaso por favor.
En un tres i no res Si parpadeas te lo pierdes.
En un credet un cabasset Que cunde mucho.
Estan bones i hi han poques No pienso repetirlo, la proxima vez presta más atención.
Sí, però, poc 1 Que te lo has creido.

2 Parecido a !Sí hombre¡

Arrea i fila Por favor, dejame en paz.
Figa amb dens Eres un ingenuo.

Si voleu completar-lo amb alguna expressió mes deixeu un comentari.

A la web de Vicent Marco podeu trobar més expressions valencianes sense traducció.

També pot interessar-te Paraules castelludes.